poesía de gotán:
viewing
D

Después (1944)

Afterwards
lyrics by Homero Manzi

Afterwards…
the bloody moon and your emotion,
and the anticipation of the end
on a dark stormcloud.
Later…
irreconcilably,
your eyes so absent
weeping painlessly.
And afterwards…
the enormous night in the crystal pane
and your fatigue of being alive
and my desire to fight.
Later…
your skin like snow
and in an airy absence
your pale end.

Everything returns from memories:
your pain and your silence
your anguish and your mystery.
Everything plunges into the abyss of the past:
your repeated name,
your doubt and your weariness.
A shadow stronger than death,
a scream lost in oblivion,
a step that comes back from ruin
a song torn to pieces
that still remains a song.

Afterwards…
forgetting will come or it won’t come
and I will lie so that I can laugh
and I will lie so that I can cry.
Clumsy
ghost of the past
dancing on the pile of intrigues
perhaps in order to forget.
And afterwards,
in the silence of your voice
there will be the pain of solitude
and I will scream just to live…
as though I were fleeing from the memory
repentant
to be able to die.

Orquesta Juan D’Arienzo, canta Alberto Echagüe


Orquesta Miguel Caló, singer Raúl Iriarte


Orquesta Aníbal Troilo, singer Alberto Marino

(Spanish original after the jump)

Después

Después…
La luna en sangre y tu emoción,
y el anticipo del final
en un oscuro nubarrón.
Luego…
irremediablemente,
tus ojos tan ausentes
llorando sin dolor.
Y después…
la noche enorme en el cristal,
y tu fatiga de vivir
y mi deseo de luchar.
Luego…
tu piel como de nieve,
y en una ausencia leve
tu pálido final.

Todo retorna del recuerdo:
tu pena y tu silencio,
tu angustia y tu misterio.
Todo se abisma en el pasado:
tu nombre repetido,
tu duda y tu cansancio.
Sombra más fuerte que la muerte,
grito perdido en el olvido,
paso que vuelve del fracaso
canción hecha pedazos
que aún es canción.

Después…
vendrá el olvido o no vendrá
y mentiré para reír
y mentiré para llorar.
Torpe
fantasma del pasado
bailando en el tinglado
tal vez para olvidar.
Y después,
en el silencio de tu voz,
se hará un dolor de soledad
y gritaré para vivir…
como si huyera del recuerdo
en arrepentimiento
para poder morir.

Advertisement

About poesiadegotan

Born and raised in Chicago, I came to the tango while studying at the Universidad de Belgrano in Buenos Aires in 2006. In 2008 I earned my B.A. with majors in Creative Writing and Spanish & Portuguese from the University of Arizona, and in 2009 I earned an M.A. in Latin American Studies at the University of California, Berkeley. My specialty is the history & literature of early 20th century Argentina.

Discussion

One Response to “Después (1944)”

  1. Bien se que es imposible tener todas las obras de los autores juntas en al misma pagina pero “Tu palida Voz” compuesta por Homero hace falta…es para mi su mejor obra. un valz lloron de esos que hacen saltar lagrimitas cuando uno baila. Muchas veces la gente que baila en USA no entinede porque uno se ensombrece…si supieran cuanto sufrimiento tiene el tango entonces entenderian. A veces me causan risas las Americanas con sus sonrisas en medio de un tango que habla de duelo, traicion, dolor…el tango se sufre…pero para saber eso hay que conocerlo. Felicitaciones por tu blog !
    La hormiga entangada

    Posted by Martha Alvarado | 07.22.2009, 6:01 PM

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Browse

By title in Spanish

Disclaimer

The sound files on this site are included for illustrative purposes only. Those wishing to obtain high quality versions for their personal collections should purchase commercially available copies.
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 80 other followers